I wish you were here // M’agradaria que estiguesses aqu√≠

The stars lean down to kiss you
And I lie awake and miss you
Pour me a heavy dose of atmosphere

‘Cause I’ll doze off safe and soundly
But I’ll miss your arms around me
I’d send a postcard to you, dear
‘Cause I wish you were here

Image

I’ll find repose in new ways
Though I haven’t slept in two days
‘Cause cold nostalgia
Chills me to the bone

But drenched in vanilla twilight
I’ll sit on the front porch all night
Waist-deep in thought because
When I think of you I don’t feel so alone

Image

As many times as I blink I think of you….tonight (and last night, and the previous one, and then the previous one)

 

En altes hores de la nit

Recordo el que em vas dir aquell minut a l’agost en un moment petit i nostre. Millor que un “t’estimo” , em vas dir que voldries recordar el meu rostre. Em vas prometre que estaries prop meu, sempre, inseparable. Perqu√® la nostra amistat era inigualable. Vas dir que s√≥c meravellosa, en altes hores de la nit.¬†¬†¬† A.4/5/2014¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† (Just a poem in catalan! No translation today)

Per fi puc parlar de tu… // Finally I can talk about you…

Amic meu,

Vas venir a la meua vida gr√†cies a la nostra estima Gina , em vas oferir la teua amistat, vas poder visitar el meu poble (cosa que em fa molt feli√ß) i vas regalar-me molts records que ara penso conservar juntament amb el teu regal i les teves fotos. MAI T’OBLIDAR√Č, ABRAHAM

De la teua amiga,

 

2013-08-29 16.55.09

 

My friend,

You came to my life thanks to our lovely Gina, you gave me your friendship, you cam to my hometown (i’m sooo glad for that) and you gave me loads of good memories that i’m gonna keep with your gift and your pictures. I’LL NEVER FORGET YOU, ABRAHAM

 

From your friend,

Laia

 

04.05.2014

Requiescat In Pacem